Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 82:2

Context
NETBible

He says, 1  “How long will you make unjust legal decisions and show favoritism to the wicked? 2  (Selah)

NIV ©

biblegateway Psa 82:2

"How long will you defend the unjust and show partiality to the wicked? Selah

NASB ©

biblegateway Psa 82:2

How long will you judge unjustly And show partiality to the wicked? Selah.

NLT ©

biblegateway Psa 82:2

"How long will you judges hand down unjust decisions? How long will you shower special favors on the wicked? Interlude

MSG ©

biblegateway Psa 82:2

"Enough! You've corrupted justice long enough, you've let the wicked get away with murder.

BBE ©

SABDAweb Psa 82:2

How long will you go on judging falsely, having respect for the persons of evil-doers? (Selah.)

NRSV ©

bibleoremus Psa 82:2

"How long will you judge unjustly and show partiality to the wicked? Selah

NKJV ©

biblegateway Psa 82:2

How long will you judge unjustly, And show partiality to the wicked? Selah

[+] More English

KJV
How long will ye judge
<08199> (8799)
unjustly
<05766>_,
and accept
<05375> (8799)
the persons
<06440>
of the wicked
<07563>_?
Selah
<05542>_.
NASB ©

biblegateway Psa 82:2

How
<04970>
long
<05704>
<4970> will you judge
<08199>
unjustly
<05766>
And show
<05375>
partiality
<06440>
<5375> to the wicked
<07563>
? Selah
<05542>
.
LXXM
(81:2) ewv
<2193
CONJ
pote
<4218
PRT
krinete
<2919
V-PAI-2P
adikian
<93
N-ASF
kai
<2532
CONJ
proswpa
<4383
N-APN
amartwlwn
<268
A-GPM
lambanete
<2983
V-PAI-2P
diaqalma
{N-NSN}
NET [draft] ITL
He says, “How long
<04970>
long
<05704>
will you make
<08199>
unjust
<05766>
legal
<08199>
decisions and show favoritism
<05375>
favoritism
<06440>
to the wicked
<07563>
? (Selah
<05542>
)
HEBREW
hlo
<05542>
wavt
<05375>
Myesr
<07563>
ynpw
<06440>
lwe
<05766>
wjpst
<08199>
ytm
<04970>
de (82:2)
<05704>

NETBible

He says, 1  “How long will you make unjust legal decisions and show favoritism to the wicked? 2  (Selah)

NET Notes

tn The words “he says” are supplied in the translation to indicate that the following speech is God’s judicial decision (see v. 1).

tn Heb “and the face of the wicked lift up.”




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA